People have been asking me about my inspiration for my paintings. A lot of it, as I said in my introduction, is when I am driving to Wales from the Midlands. As a driver, I have to memorise what I see and then reach into my memory later on to try to recreate what I have seen. It's a kind of mindfulness- to try to take in the details of the scenery on your journey and enjoy it (as well as keeping a safe eye on the road!), and I think I try to record that mind when I am no longer travelling. I have also been a passenger on the journey, and I try where possible, to actually photograph some scenes now too. Not easy, as the view is often blurred, or the camera tries to focus on the raindrops on the window instead of the view beyond, and then the scene is lost in the speed of our travel. Not to mention that it can be slightly distracting for the driver if you keep trying to point a camera near their view! But I do occasionally record something now that I think fits with what I see in my memories. What do you think?






Oriel Aeron Gallery


Paid a quick visit to see May in Oriel Aeron Gallery in Aberaeron and was quite pleased to see my paintings in pride of place.


I framed them before I photographed them, so please forgive the reflection on the glass! All enquiries, contact Oriel Aeron Gallery: 07809 460209

Welcome to my blog

Just setting itll up at the moment but I'll start blogging soon and never stop.

New Web Site Feature

In the meantime I've got a new feature on the web site which I hope my Welsh customers will like.  You can now translate the entire site into Welsh by the click of a button.  There it is over on the right hand side.  Go on, try it.  Tell me what you think.
Word of warning though, you'll be getting what Google Translate thinks is Welsh which might not be that close to what I wrote in English, but I hope you realise it's the thought that counts.

Just out of interest, if you use the web app to translate the above into Welsh and then back into English, you get the paragraph below.  Close, but no cigar as they say. 5/10 for getting the meaning across while including bits of nonsense. Always check your work before handing it in.

(English - Welsh - English translation: In the meantime, I've got a new feature on the website and I hope my customers is a wish. Now you can translate the whole site into Welsh by the click of a button. There is over on the right side. Go ahead, try it. Tell me what you think.
A word of warning though, you get what Google Translate Welsh is thought that could not be close to what I write in English, but I hope you realize that it is the thought that 's account.)

I'm tempted to keep going backwards and forwards to see how it finishes up.

Who I am


I graduated with Honours in Fine Art from Birmingham Institute of Art, and followed this with a PGCE in Secondary Art Education. I bought little property in Wales, and here, I have begun to explore my own practice again. I travel from the West Midlands to West Wales almost every weekend and every school holiday, and my work now reflects the peace and tranquillity I find here. I take pleasure in all the sights and scenes from the Midlands to Ceredigion, from the turbulent, sometimes ferocious weather and seas, to the smells and sounds of the farms.

For me, my paintings are a way of recording the ephemeral. As I travel, I see scenes that I try to retain in my mind to record when I am still again.

Often the details are blurred, the landscape ambiguous, as I am not fully aware of where I am when I see the landscape that will inspire me. The paintings I make are improvisational, where I let the antagonistic relationship between water-based and oil-based paints fight to create my memories. I like to explore textures, often putting wax, collage and decollage into my work. My work can be seen in the Oriel Aeron Gallery in Aberaeron. You can buy originals from there, or make browse my site for paintings and prints.